Miguel de Cervantes: At the catafalque of King Philip II

Forum for your favorite translations of poems

Moderator: negatvone

Post Reply
User avatar
heinzs
The Fat Cat
Posts: 8419
Joined: Tue Dec 18, 2001 12:01 am
Tag line: Do no harm
Location: Novato, CA
Contact:

Miguel de Cervantes: At the catafalque of King Philip II

Post by heinzs » Sun Jun 27, 2004 9:20 pm

Al túmulo del Rey Felipe II en Sevilla

Voto a Dios que me espanta esta grandeza
y que diera un doblón por describilla;
porque ¿a quién no sorprende y maravilla
esta máquina insigne, esta riqueza?

Por Jesucristo vivo, cada pieza
vale más de un millón, y que es mancilla
que esto no dure un siglo, ¡oh gran Sevilla!,
Roma triunfante en ánimo y nobleza.

Apostaré que el ánima del muerto
por gozar este sitio hoy ha dejado
la gloria donde vive eternamente.

Esto oyó un valentón, y dijo: "Es cierto
cuanto dice voacé, señor soldado.
Y el que dijere lo contrario, miente."

Y luego, incontinente,
caló el chapeo, requirió la espada,
miró al soslayo, fuese, y no hubo nada.





At the catafalque of King Philip II in Seville

I swear to God such grandeur frightens me.
I'd pay good money to describe it well;
for whom would this great structure, all this wealth,
not hold in wonder with its awesome spell?

By Christ alive, each part of it is worth
more than a million; isn't it a shame
that it won't last a century -- Great Seville! --
triumphant Rome in zeal and noble fame.

I'll bet the very soul of this here corpse
just to enjoy this spot today has quit
that heaven where he endlessly resides.

A braggart overheard these words and said:
"Oh, Mr. soldier, what you say is true.
And anyone who says it's not, he lies."

And then, quite suddenly,
he checked his sword with care, pulled down his hat,
he looked away, moved on, and that was that.

User avatar
Debbie
God's Poetess
Posts: 2266
Joined: Tue Jan 11, 2005 3:40 pm
Location: Ontario Canada

Heinz

Post by Debbie » Sun May 29, 2005 5:22 pm

I read it twice then caught it Heinz...great work....different style for me but I did enjoy it the second time around..probably will enjoy it even more if I read it again.. :lol:
Image

Reach Out And Love Someone
Slow Down And Look around
You Will Find Someone Who Needs You.....

User avatar
heinzs
The Fat Cat
Posts: 8419
Joined: Tue Dec 18, 2001 12:01 am
Tag line: Do no harm
Location: Novato, CA
Contact:

Post by heinzs » Sun May 29, 2005 9:50 pm

:cool:

It's been here a long time... glad you were able to catch it!

H.
**************************************
An' it harm none, do what ye will. Blessed Be.
Image
***************************************
My Poet's Page Archive | Topics I've started

User avatar
Eternum 1
Black Ferret Poet
Posts: 2112
Joined: Fri Apr 22, 2005 12:59 am
Location: British Columbia
Contact:

Post by Eternum 1 » Sun May 29, 2005 10:12 pm

"La pluma es la lengua del alma."
Translation: "The pen is the tongue of the soul."
---Miguel Cervantes
:cool:
Image

***********************

User avatar
Richard taylor

Post by Richard taylor » Wed Jun 01, 2005 1:43 am

excellent really
richard

User avatar
Eternum 1
Black Ferret Poet
Posts: 2112
Joined: Fri Apr 22, 2005 12:59 am
Location: British Columbia
Contact:

Post by Eternum 1 » Mon May 15, 2006 1:07 pm

:cool:
Image

***********************

User avatar
Amon

Post by Amon » Thu May 18, 2006 11:26 am

i love this poem it has alot of the thing in it that had me wanting to write this awsome i enjoyed reading it i hope i am half this good when i start writing better

Post Reply

Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests